Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 850831
Suchergebnis: 1091–1100 von 1363 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_substantive
    de
    befindlich auf

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich spreche 〈zu〉 euch, ihr Lebenden auf Erden, ihr die ihr später/nach [...] kommt, [...]!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.04.2025)



    substantive_fem
    de
    jedermann ("jedes Auge")

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.); Ägypten

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Jedermann, der in diesem Land lebt, ihr Gesicht ist auf [...] (gerichtet).
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.04.2025)

Lücke [⸮D?]p ḥn_ x+1,7 ca. 17 cm






    Lücke
     
     

     
     


    place_name
    de
    Dep (später Buto)

    (unspecified)
    TOPN


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    x+1,7
     
     

     
     





    ca. 17 cm
     
     

     
     
de
…] [De]p (?) (x+1,7) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Lücke [___] =f mn_ x+1,8 ca. 17 cm






    Lücke
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    x+1,8
     
     

     
     





    ca. 17 cm
     
     

     
     
de
…] er/sein [___] …?… (x+1,8) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Lücke [___]w =f r x+1,10 ca. 18 cm






    Lücke
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    x+1,10
     
     

     
     





    ca. 18 cm
     
     

     
     
de
ca. 18 cm …] sein/er [___] zu/gegen (?) (x+1,10) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Lücke [___]_ ⸮twt? ⸮ḥnw? x+1,16 ca. 17 cm






    Lücke
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Statue; Abbild

    (unspecified)
    N.m:sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    x+1,16
     
     

     
     





    ca. 17 cm
     
     

     
     
de
…] (Götter)bild (?) _ _ (x+1,16) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Lücke [___]w Rꜥw smꜣ x+1,17 ca. 17 cm






    Lücke
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    person_name
    de
    Re

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    x+1,17
     
     

     
     





    ca. 17 cm
     
     

     
     
de
…] …?… Re, vereinigen (?) (x+1,17) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

[___] =sn r x+1,20 ca. 17 cm



    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    x+1,20
     
     

     
     





    ca. 17 cm
     
     

     
     
de
…] ihr/sie [___] zu/gegen (x+1,20) […
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

x+2,1 ca. 9 cm [___] ḥr n(.j) ca. 9 cm x+2,2 ca. 8,5 cm ⸮⸢Rꜥw⸣?






    x+2,1
     
     

     
     





    ca. 9 cm
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg





    ca. 9 cm
     
     

     
     





    x+2,2
     
     

     
     





    ca. 8,5 cm
     
     

     
     


    person_name
    de
    Re

    (unspecified)
    PERSN
de
(x+2,1) [… ca. 9 cm …] Gesicht von [… ca. 9 cm …] (x+2,2) [… ca. 8,5 cm …] ⸢Re⸣ (?).
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Korrekturkreuz

x+2,3 ṯs[_] =⸮f? ⸮n? _[__] ca. 7 cm [ḥr] n(.j) gꜣfj m {ꜣ}Ṯꜣr(.w) Korrekturkreuz ca. 4,5 cm






    x+2,3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    aufrichten; hochheben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    ca. 7 cm
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    kleiner Affe (Meerkatze)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien)

    (unspecified)
    TOPN



    Korrekturkreuz

    Korrekturkreuz
     
     

     
     





    ca. 4,5 cm
     
     

     
     
de
(x+2,3) ... er (?) hebt hoch (?) zu/für (?) ... [… ca. 7 cm …] [Gesicht] einer Meerkatze aus Sile [… ca. 4,5 cm …].
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)