Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 147610
Suchergebnis: 1–10 von 96 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    K4
     
     

     
     


    interrogative_pronoun
    de
    wer

    (unspecified)
    Q


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wer wird für dich Wasser ausgießen (libieren) ?
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.04.2021)






    Text 2.43
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Ausgießen des Salböls.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))






    Sz.7.4:Beischrift1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Ausgießen des Wassers.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.11.2024)






    Sz.6.2:Beischrift1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Ausgießen des Wassers.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)






    Sz.6.4:Beischrift1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Ausgießen des Wassers.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2025)

mittig sti̯.t sgnn




    mittig
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    verb_caus_2-gem
    de
    weich machen

    Inf
    V\inf
de
Das Ausgießen (des Wassers) und Einweichen (des Brotes).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

1 sti̯.t mw Zerstörung




    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Das Ausgiessen des Wassers --Zerstörung--
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg



    2
     
     

     
     


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leiter der Arbeitermannschaft

    (unspecified)
    N.m:sg



    3
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Ausschütten des Wassers seitens des Leiters der Arbeitermannschaft der Totenstiftung.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Ausgießen des Wassers.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)




    230b

    230b
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausgießen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg