جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 850826
نتائج البحث:
111–114
مِن
114
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
XIII.1-XIII.4 und vor Wächterfigur [stꜣ]-Wsr.w-ꜥ.w.DU=f{t}-ḥr=[s]{t}-stꜣ-Ꜣs.t{t}-ꜥ.w.DU=s-ḥr=s{t}-sḥḏ(.t)-[ḥ]ꜥp(j)-[jmn=f]
XIII.1-XIII.4 und vor Wächterfigur
artifact_name
de
[Name der 13. Pforte des Müdherzigen]
(unspecified)
PROPN
de
'Über [die] Osiris seine Arme [zieht], über die Isis ihre Arme zieht, die Hapi erleuchtet, [wenn er verborgen ist] (?)'.
[XIII.1-XIII.4 und vor Wächterfigur]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Theresa Annacker،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٥/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
XIV.1-XIV.4 und vor Wächterfigur [nb.t-dnd]n{.t}-[ḫby.t-ḥr-dšr.w]-jrr(.t)-[n=s-hꜣkr]-sḏm(.t)-⸮sdꜣ(.w)?-[ky-ḏd-jrr(.t)-htꜣ]-k⸮h_?n⸮_?
XIV.1-XIV.4 und vor Wächterfigur
artifact_name
de
[Name der 14. Pforte des Müdherzigen]
(unspecified)
PROPN
de
'[Herrin der] ⸢Wut⸣, [die im Blut tanzt, für die das Hakerfest] gemacht wird, die das Zittern(?) hört - [Variante: die] ⸢Jubel⸣ [macht] - ⸢...⸣'
[XIV.1-XIV.4 und vor Wächterfigur]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Theresa Annacker،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٥/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
XV.1-XV.4 und vor Wächterfigur bꜣ.⸢y⸣t-[dšr]-⸮gm?[ḥ].⸢w⸣[t-jꜣrr.t-pr.t]-⸢m⸣-grḥ.w-dr-sbj.w-⸮_-nb?-[nḏr].jw-sbj.w
XV.1-XV.4 und vor Wächterfigur
artifact_name
de
[Name der 15. Pforte des Müdherzigen]
(unspecified)
PROPN
de
'Ba-hafte mit [roten] ⸢Augenbrauen, Blinde⸣, [die] in der Nacht [herausgeht], die die Rebellen vertreibt, ⸢...⸣, die die Rebellen ⸢packt⸣(?)'.
[XV.1-XV.4 und vor Wächterfigur]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Theresa Annacker،
Anja Weber،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٥/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
particle
de
[aux.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Fürst
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
mächtig
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
die Beiden Länder (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
epith_king
de
der mit packendem Arm
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
de
ergreifen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
als (Art und Weise)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
02
verb_irr
de
verbreiten
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Schrecken
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
unter / inmitten
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
[Eigenname eines Volkes / Stammes]
(unspecified)
PROPN
de
Es gab einen mächtigen Fürsten in den beiden Ländern, mit einem schlachtenden (?) / packenden (?) Arm, der ergreift als Herr, der [Schrecken] verbreitet unter [den ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Jakob Schneider؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Anja Weber،
Simon D. Schweitzer،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٢/٠٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.