Stele des Dedi (Kairo CG 20507)(Identifiant d’objet VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ)
Identifiant permanent:
VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ
Type de données: Objet
Type d’objet: rechteckige Stele
-
Lieu de découverte
-
(unbestimmt)
Commentaire sur ce lieu: Gleiche Werkstatt und gleicher Besitzer wie CG 20513.
-
Datation: 11. Dynastie (Gesamtzeitraum)
Commentaire sur la datation:
- ca. Mitte 11. Dyn. laut Franke
-
– J. Malek, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Statues, Reliefs and Paintings. VIII. Objects of Provenance not Known. Part 3. Stelae (Early Dynastic Period to Dynasty XVII), Oxford 2007, 47 (Nr. 803-022-350) [B]
-
– H.O. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches im Museum von Cairo II, CG, Berlin 1908, 97 und Tf. 34 [P, H]
-
– W. Schenkel, Memphis – Herakleopolis – Theben (ÄgAbh 12), Wiesbaden 1965, 204 (Nr. 313) [Ü]
-
– H.G. Fischer, The Orientation of Herioglyphs, New York 1977, 65 und 67 (Fig. 69) [Zeichnung]
-
– L. Morenz, Die Zeit der Regionen im Spiegel der Gebelein-Region (PÄ 27), Leiden/Boston 2010, 248 [K]
-
– D. Franke, in: SAK 34, 2006, 184 (Nr. 15) [K]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 97 (Nr. 32) [H, Ü]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- Landgrafova, 04.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 29.02.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 18.10.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
Citer en tant que:
(Citation complète)Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, "Stele des Dedi (Kairo CG 20507)" (Identifiant d’objet VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.