Stele des Dedi (Kairo CG 20507)(معرف المادة الحاملة للنص VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ)


معرف دائم: VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ


نوع البيانات: المادة الحاملة للنص


نوع المادة الحاملة للنص: rechteckige Stele


  • مكان العثور

    • (unbestimmt)
      تعليق حول هذا المكان: Gleiche Werkstatt und gleicher Besitzer wie CG 20513.


الموقع الحالي

تعليق حول التأريخ:

  • ca. Mitte 11. Dyn. laut Franke


ببليوغرافيا

  • – J. Malek, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Statues, Reliefs and Paintings. VIII. Objects of Provenance not Known. Part 3. Stelae (Early Dynastic Period to Dynasty XVII), Oxford 2007, 47 (Nr. 803-022-350) [B]
  • – H.O. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches im Museum von Cairo II, CG, Berlin 1908, 97 und Tf. 34 [P, H]
  • – W. Schenkel, Memphis – Herakleopolis – Theben (ÄgAbh 12), Wiesbaden 1965, 204 (Nr. 313) [Ü]
  • – H.G. Fischer, The Orientation of Herioglyphs, New York 1977, 65 und 67 (Fig. 69) [Zeichnung]
  • – L. Morenz, Die Zeit der Regionen im Spiegel der Gebelein-Region (PÄ 27), Leiden/Boston 2010, 248 [K]
  • – D. Franke, in: SAK 34, 2006, 184 (Nr. 15) [K]
  • – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 97 (Nr. 32) [H, Ü]


بروتوكول الملف

  • Landgrafova, 04.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 29.02.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 18.10.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)


مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٠/٠٥/٢٢

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، "Stele des Dedi (Kairo CG 20507)" (معرف المادة الحاملة للنص VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/VLGKK7DA25CDXKYIBODLNOP6UQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)