rwy.t(Lemma ID 93600)

Hieroglyphic spelling: 𓂋𓅱𓇋𓇋𓏏𓐎


Persistent ID: 93600
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93600


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Gallenschmerzen
en
[discharge (?) (med.)]
fr
douleurs biliaires

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1818 BCE to 1494 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓂋𓅱𓇋𓇋𓏏𓐎 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓏲𓇋𓇋𓏏𓐎 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 407.11
  • MedWb 525
  • Westendorf, Handbuch Medizin, 674, Anm. 197


External references

Legacy TLA 93600
Digitalisiertes Zettelarchiv 93600
Erman & Grapow, Wb. 407
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2254

Comments

rwy.t: Etymologisch wohl mit rwi̯: „sich entfernen“ verwandt. Mit Gardiner Sign-list Aa2, dem „schlechten Paket“, klassifiziert. Ausgehend vom Beleg im pEbers, vermutet Ebbell, Alt-ägyptische Krankheiten, 29-30 aus folgenden Gründen „Lahmheit“ (genauer: Lähmung, „hemiplegia (?)“, vgl. Ebbell, Papyrus Ebers, 105), vielleicht nach einem Schlaganfall:
(1) Das Phänomen tritt halbseitig auf.
(2) Die Rezeptgruppe folgt Rezepten gegen eine Krankheit, in der Ebbell Epilepsie vermutet; und da beides Erkrankungen des Nervensystems sind, sei es sinnvoll, dass sie nebeneinanderstehen.
(3) Von „aufhören“ zu „Lahmheit“ sei es auch etymologisch nicht weit.
(4) Es werden nur äußerliche Mittel verschrieben, wie es auch Celsus bei Lahmheit tut.
(5) Es wird „Senf“ verordnet (Ebbell übersetzt sẖ.t mit „Senf“, s. ders., Papyrus Ebers, 105), was ebenfalls bei Celsus eine Parallele findet.
(6) Die Droge qst.t vergleicht Ebbell mit griechisch κόστος, den Dioskurides gegen Lahmheit verschreibt.
MedWb 1, 525 lehnt jedoch Ebbells Interpretation mit der Begründung ab, dass gs wnm.j auf das Körperinnere referiere, wo keine „Lahmheit, Lähmung“ auftreten könne. MedWeb vermutet eher eine Art „Ausfluss?“. Miller, Ritner, in: GM 141, 1994, 71-76 vermuten eher Gallenschmerzen, weil diese zunächst in der rechten Seite des Abdomens auftreten würden und in andere Körperregionen ausstrahlen bzw. auch immer wieder verschwinden und neu auftreten würden. Dies würde zu der Lokalisierung in der gs wnm.j: der „rechten Körperhälfte“, und zur Bedeutung von rwi̯: „sich bewegen, aufhören“ passen. Dem folgend, übersetzt Hannig, HWb (Marburger Edition), 491, Nr. {17650} diese Krankheitserscheinung wörtlich mit „Wanderschmerz“, verweist aber noch zusätzlich auf ry.t: „Eiter“. Westendorf, Handbuch Medizin, 192 mit Anm. 202 und 674 mit Anm. 197 hält Millers und Ritners Deutung ebenfalls für denkbar, will aber nicht ausschließen, dass rwy.t auch das Mittel bezeichnen könne, mit dessen Hilfe die Krankheit dazu gebracht werden soll, sich zu entfernen. Allerdings sprechen sowohl die Klassifizierung mit Aa2 als auch der Kontext eher für eine Krankheitserscheinung, da sonst unklar bliebe, wogegen die vier Rezepte Eb 757-760 gerichtet sind. Denn die „rechte Körperhälfte“ allein ist nur der Ort, an dem das Phänomen auftritt.

Literatur:
– H. von Deines, W. Westendorf, Wörterbuch der medizinischen Texte. Erste Hälfte (ꜣ-r), Grundriß der Medizin der alten Ägypter VII.1 (Berlin 1961).
– B. Ebbell, The Papyrus Ebers. The Greatest Egyptian Medical Document (Copenhagen, London 1937).
– B. Ebbell, Alt-ägyptische Bezeichnungen für Krankheiten und Symptome, Skrifter utgitt av Det Norske Videnskaps-Akademi i Oslo. II. Hist.-Filos. Klasse 1938 (Oslo 1938).
– R. Hannig, Großes Handwörterbuch Ägyptisch - Deutsch (2800-950 v. Chr.). Die Sprache der Pharaonen (Marburger Edition), Kulturgeschichte der Antiken Welt 64, 4. Auflage (Mainz am Rhein 2006).
– R.L. Miller, R.K. Ritner, 𓂋𓅱𓇋𓇋𓏏𓐎 Rwy.t, „radiating“ symptoms of gallstone disease in Ancient Egypt, in: Göttinger Miszellen 141, 1994, 71-76.
– W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Handbuch der Orientalistik I.36 (Leiden 1999).

L. Popko, 29. August 2023.

Commentary author: Strukturen und Transformationen


Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"rwy.t" (Lemma ID 93600) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93600>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/93600, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)