sbn.w(Identifiant de lemme 883076)
Identifiant permanent:
883076
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: nom commun (masc.)
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
2
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
1076
av. n. è.
à
712
av. n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
Commentaires
Citer en tant que:
(Citation complète)"sbn.w" (Identifiant de lemme 883076) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076>, édité par Simon D. Schweitzer, avec des contributions de Annik Wüthrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883076, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
sbn: Das Wort sbn als Bezeichnung eines (krankhaften ?) Zustands von Organen ist in einem Text der Oracular Amuletic Decrees (pTurin Cat. 1983 =T1) bezeugt. In diesem Text findet man es an zwei Stellen (T1, Vso. 62 u. Vso. 101–102), zum einen in Verbindung mit dem Ohr und zum anderen in Verbindung mit dem Anus. Edwards (HPBM 4, Bd. 1, 59–60 [52]) vermutet einen Zusammenhang mit sbn „Binde“ (Wb 4, 89.12–13), was auf ein Verschließen oder Verstopfen hindeuten könnte. Peust (in: TUAT NF 4, 2008, 329) folgt diesem Gedanken und übersetzt „Verschluss“.
A.Blöbaum 14.09.2022
Auteur du commentaire: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier de données créé: 14.09.2022, dernière révision: 14.09.2022)