M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn(Lemma-ID 859391)
Persistente ID:
859391
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Götter-/Göttinnenname
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
116
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
1353 v.Chr.
bis
1336 v.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓆄𓅱𓇳𓈖𓏏𓏮𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇋𓇳𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇋𓐍𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓇋𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏𓇋𓇋𓐝𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏𓇋𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏𓇍𓇋𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓐍𓏏𓇋𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓐍𓏏𓇍𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓇋𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓐝[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[] | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓂋[]𓐝[]𓐝𓇋𓏏[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓇋[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓇋𓇋𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍹[]𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓇳[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓇳𓇋𓇍[]𓇋𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓇳𓏏𓐝𓇋𓏏𓈖[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓈌𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓈖𓆑[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓈖𓆑𓐝[]𓏏𓇋𓇋𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓈖𓆑𓐝𓇳𓇋𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓍺 | 38× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍹[]𓍺𓍹[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓐝[]𓇋𓇍𓐝𓇋[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓐝𓇋𓏏[]𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍹[]𓐝𓇳[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓐝𓇳𓇋𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹[]𓐝𓇳𓇋𓐝[]𓇋[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓇳𓋹𓈌𓋾𓈌𓎛[]𓇋𓐝[]𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝[]𓆑[] | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝[]𓇋[]𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝[]𓐝[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝[]𓐝𓇳[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋[]𓆑[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋[]𓆑𓐝[]𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖[]𓇳𓇋𓇍𓏏𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍹𓐝𓂋𓈖[]𓐝[] | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖[]𓐝𓇳𓇋𓏏𓇍𓐝[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑[] | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑[]𓇳𓇋𓇍𓏏𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓅓[]𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝[]𓇋𓏏𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝[]𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇋𓏏𓈖[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳[]𓇋[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓇋𓇍𓏏[]𓇋𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓇋𓏏[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏[]𓇋𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏[]𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓇳𓏏𓇋𓇋[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓏏[]𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓆑𓐝𓐍[]𓇋𓇍𓐝𓇋𓏏𓈖𓇳𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓐝𓂋𓈖𓐝[]𓍺 | 1× DIVN ( 1 )
- Anthes, ZÄS 90, 1963, 6
Inhalte des Bibliographie-Feldes
Eine Liste bibliographischer Abkürzungen, nach denen Sie vielleicht suchen wollen, finden Sie hier.
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Viele Lemmaeinträge enthalten auch Informationen über Beziehungen zu anderen Lemmata. Arten solcher Beziehungen sind:
- Verweis-Relation (“Verweist auf / Verweisziel für”): zurückgezogene, veraltete oder ‚verweisende‛ Lemmata, d.h. solche mit dem redaktionellen Status „Inaktiv‟ (siehe oben), verweisen auf ihr jeweiliges Ersatzlemmata (und umgekehrt).
- Hierarchische Relation (“Hierarchisch übergeordnet / Hierarchisch untergeordnet”):
- Entsprechend der weithin akzeptierten grammatischen Analyse, dass Adjektive und entsprechende verbale Lemmata produktiv miteinander verbunden sind, bieten Adjektive in der Regel Links zu dem jeweiligen (übergeordneten) verbalen Lemma (und umgekehrt).
- Kollokationslemma-Einträge wie jri̯ (sḫr.w) ‚sich kümmern‛ verweisen auf ihr übergeordnetes Kernlemma (jri̯ ‚machen'). Ebenso verweisen Einträge, die kontextuell besonders beachtenswerte Semantiken repräsentieren, wie jri̯ (plus Nachkommenname) ‚zeugen‛ auf ihr übergeordnetes Lemma (jri̯ ‚machen').
- Diachrone Relation (“Zeitlicher Nachfolger / Zeitlicher Vorgänger”): Historisch verwandte Einträge in der hieroglyphisch-hieratischen Lemmaliste und der demotischen Lemmaliste sind als Nachfolger bzw. Vorgänger miteinander verknüpft. (Beständig in Arbeit.)
- Teil/Ganzes-Relation (“Bestandteile / Bestandteil von”): Mehrwort-Lemmata, d.h. Lemmata, die aus zwei oder mehr Wörtern bestehen, bieten Links zu den Lemmaeinträgen für ihre jeweiligen Teile (und umgekehrt). Zum Beispiel verweist die Verbindung ḥw.t-nṯr „Tempel‟ auf die beiden separaten Lemmata ḥw.t „Haus‟ und nṯr „Gott‟ (und umgekehrt). (Beständig in Arbeit.)
- Wurzel-Relation (“Wurzel / Wurzel von”): Einträge von einfachen, d.h. Ein-Wort-Lemmata, geben Hinweise auf ihre konsonantische Wurzel (und umgekehrt).
Für einige der Relationen gibt es die Möglichkeit, sich die Belegstellen des Hauptlemmas zusammen mit den Belegstellen der hierarchisch verknüpften Lemmata anzeigen zu lassen (rekursiv).
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn" (Lemma-ID 859391) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.4, 21.1.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.