jm.j-rʾ-ḏḏ.t-p.t-qmꜣ.t-tꜣ(Identifiant de lemme 850207)

graphie hiéroglyphique: 𓅓𓂋𓏙𓏙𓏏𓊪𓏏𓇯𓈎𓌳𓌙𓏏𓇾


Identifiant permanent: 850207
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850207


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: titre / épithète (titre)


Traduction

de
Vorsteher dessen, was der Himmel gibt und die Erde erschafft
en
overseer of what heaven gives and the earth creates

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2345 av. n. è. à 2181 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


Bibliographie

  • Jones, Titles OK, no. 1002


Références externes

Ancien TLA 850207
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2008

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.10.2021

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jm.j-rʾ-ḏḏ.t-p.t-qmꜣ.t-tꜣ" (Identifiant de lemme 850207) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850207>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850207, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)