wpw.tj(Lemma-ID 45760)
Hieroglyphische Schreibung: 𓄋𓅱𓏏𓏭𓂻𓀀
Persistente ID:
45760
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
161
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2686 v.Chr.
bis
30 v.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓄋𓊪𓂾𓏏𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅂 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓅂𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓄿𓂻𓏴𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓅂𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓀁
𓄋𓊪𓅱𓏏𓄿𓏴𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓀀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓏴𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓏴𓂻𓀭 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏮𓅂𓏴𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓀭 | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏏𓁐 | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏏𓂻𓀭 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓂾𓂻 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏏𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓅱𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓏴𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏴 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓂾𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓅂𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓅂𓏴𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓅂𓂻𓅆𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓅂𓏴𓂻𓅆𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏛𓀁𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀𓏥︀ | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓅆𓏥︀ | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓅂𓏴𓂻𓀀 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓌙𓀀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻𓀀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓏏𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋𓏏𓏭𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓏏𓏮𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄋𓊪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓂾𓈒𓏤𓀀𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓅆𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓂻𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓊪𓄋𓅱𓍘𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓊪𓏏 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓇍𓄋𓊪𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊹𓅆𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄋𓊪𓏏𓏮 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓊪[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓏭𓏴𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋[]𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪[]𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲[]𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Z5A𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏮[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾Ff100𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲[]𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓂾[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓀀[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Ff100𓂻𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾⸮𓀀?𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾Ff100𓂻𓀀𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓏏𓏲[]𓏴𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓄋𓏏𓏭US9D56VARA𓊹𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓊪𓏏Ff100𓀁𓏏𓏲𓂾Ff100𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
Bibliographie
- Wb 1, 304.6-11
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"wpw.tj" (Lemma-ID 45760) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.