wpw.tj(معرف المادة المعجمية 45760)
التهجئة الهيروغليفية: 𓄋𓅱𓏏𓏭𓂻𓀀
معرف دائم:
45760
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مذكر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
168
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2686 ق.م.
إلى
30 ق.م.
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓄋𓊪𓂾𓏏𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅂 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓅂𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓄿𓂻𓏴𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓅂𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓀁
𓄋𓊪𓅱𓏏𓄿𓏴𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓂻𓏴𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏭𓏴𓂻𓀭 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓅱𓏏𓏮𓅂𓏴𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓀭 | 2× N.m:sg:stc ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏏𓀭𓏪 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓁐 | 2× N.m:sg:stc ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏏𓂻𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓂻𓀭 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓂾𓂻 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏏𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓅱𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏭𓏴𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏴 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓏏𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓂾𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓅂𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓅂𓏴𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓅂𓂻𓅆𓏪 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓅂𓏴𓂻𓅆𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏛𓀁𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓏥 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓅂𓏴𓂻𓀀 | 2× N.m:pl ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓇋𓇋𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓌙𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻𓀀 | 2× N.m:sg ( 1، 2 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓏴𓂻𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓀁𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓏱𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓏏𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋𓏏𓏭𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓏏𓏮𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄋𓊪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓂾𓈒𓏤𓀀𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏏𓏭𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓅆𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻 | 3× N.m:sg ( 1، 2، 3 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏴𓏏𓏭𓂾𓂻𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓊪𓄋𓅱𓍘𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓊪𓏏 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓇋𓏲𓊪𓏏𓀁𓏏𓏲𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇍𓄋𓊪𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊹𓅆𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏴𓂾𓏭𓂻𓀀 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄋𓊪𓏏𓏮 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓊪[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓏭𓏴𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄋[]⸮𓏛?𓏏𓏴𓀜𓍘𓇋⸮𓀀? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋[]𓏲𓏏𓏴𓂾𓂻𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓄋𓊪[]𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲[]𓏴𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾Z5A𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄋𓊪𓏲𓏏𓏮[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲[]𓂾𓂻𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓂾[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾⸮𓀀?𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓊪𓏲𓏏𓏭𓂾𓂻𓀀[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇋𓄋𓏏𓏲[]𓏴𓂾𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓄋𓏏𓏭US9D56VARA𓊹𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
- Wb 1, 304.6-11
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"wpw.tj" (معرف المادة المعجمية 45760) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/45760، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.