Jtm.w(Lemma-ID 33040)
Hieroglyphische Schreibung: 𓏏𓍃
Persistente ID:
33040
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33040
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Götter-/Göttinnenname
Übersetzung
Nominalbildungklasse nach W.Schenkel:
II 8
Nominalbildungsklasse nach J.Osing:II 8.12
Bezeugung im TLA-Textkorpus
1108
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2375 v.Chr.
bis
200 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓀲 | 1× DIVN ( 1 )
𓃻 | 1× DIVN ( 1 )
𓃻 | 1× DIVN ( 1 )
𓄔𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓄔𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓍃𓅓𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓍃𓐛𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓍃𓐝 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓍃𓐝𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓍘𓏏𓅓𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓂟𓀭 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇋𓏏𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓅓𓅆 | 29× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏏𓅓𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓅓𓏛𓅆 | 6× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓇋𓏏𓅓𓏲𓅆 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏏𓍃 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇋𓏏𓍃𓀶
𓇋𓏏𓍃𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓅆 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓅱𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓊹 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓏭𓏛𓅆 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓏲𓅆 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏏𓍃𓅓𓏛𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇋𓏏𓍃𓊹 | 5× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇋𓏏𓍃𓐛𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓍃𓐝𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓏹𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓐝𓊹 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇋𓏏𓐝 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏𓐞𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓇳𓍃𓀭 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓇳𓍃𓏏 | 7× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓇳𓏏𓍃 | 5× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓇳𓏏𓍃𓏏 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓍃𓀭 | 5× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓍃𓂜𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃𓅓 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍃𓅓𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃𓅓𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓍃𓅓𓇳 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃𓅓𓊹 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓍃𓅓𓏛𓅆 | 1× DIVN ( 1 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓍃𓊹 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓍃𓏏 | 33× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓍃𓐝𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃𓐝𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃𓐝𓏥 | 1× DIVN ( 1 )
𓍃 | 1× DIVN ( 1 )
𓍹𓇳𓏏𓍃𓐛𓏲𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃 | 121× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍃𓀭 | 57× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× DIVN ( 1 ) | 63× DIVN(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍃𓀯 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓀼 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓏏𓍃𓅆 | 8× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓏏𓍃𓅓 | 5× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓀭 | 14× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 5× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓏏𓍃𓅓𓀯 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓅆 | 25× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓏏𓍃𓅓𓅆𓏏𓍃𓅓𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓅱𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓊹 | 18× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 46× DIVN(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍃𓅓𓏛𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓏭𓏛𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓𓏲𓅆 | 59× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍃𓅓𓏲𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅱𓀭 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓏏𓍃𓅱 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓊹 | 10× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓊹𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓍃𓐛𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓐝 | 14× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓏏𓍃𓐝𓀭 | 16× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓍃𓐝𓀮 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓍃𓐝𓅆 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓍃𓐝𓅱 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓐝𓅱𓀭 | 14× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍃𓐝𓊹 | 2× DIVN ( 1, 2 ) | 3× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓏏𓍃𓐝𓏲𓅆 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓍃𓐝 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓍃𓐝 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓐝 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓏏𓍃var | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓏏𓍃 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓀭 | 4× DIVN(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓏏𓍃𓊹 | 18× DIVN(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓏏𓍿 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓐝 | 1× DIVN ( 1 )
| 2× DIVN ( 1, 2 )
| 2× DIVN ( 1, 2 )
| 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
| 20× DIVN (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓆣𓀗 | 1× DIVN ( 1 )
𓆣𓀗𓀭 | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓆣𓀗𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
[]⸮𓇿?𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓄱𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓅓𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓅓𓏲𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 )
[]𓍃 | 2× DIVN ( 1, 2 )
[]𓍃𓀭 | 4× DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
[]𓍃𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓍃𓅓𓅆 | 2× DIVN ( 1, 2 )
[]𓍃𓅓𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
[]𓍃𓅓𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
⸮𓍃?⸮𓀭? | 1× DIVN ( 1 )
⸮𓍃?⸮𓏤?⸮𓏏?𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
⸮𓍃?𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
⸮? | 1× DIVN ( 1 )
⸮? | 1× DIVN ( 1 )
𓃻US9T67VARB𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋[] | 1× DIVN ( 1 )
𓇋[]𓅓 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋[]𓅓𓏲𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓂧𓍃[] | 1× DIVN ( 1 )
𓇋𓏏[]𓐝𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓈖𓍃⸮? | 1× DIVN ( 1 )
𓍃A287var | 1× DIVN ( 1 )
𓍃[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏[]𓏲𓅆 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏[]𓐝𓅱𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃[] | 5× DIVN ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓏏𓍃[]𓀭 | 2× DIVN ( 1, 2 )
𓏏𓍃[]𓅆 | 3× DIVN ( 1, 2, 3 )
𓏏𓍃[]𓅓𓅓𓅱 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃[]𓅱𓀭 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃[]𓊹 | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃⸮𓀁? | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓅓[] | 1× DIVN ( 1 )
𓏏𓍃𓊹US9A40VARA | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓍃𓐝[] | 2× DIVN ( 1, 2 ) | 1× DIVN(infl. unedited) ( 1 )
𓏏𓍃𓐝⸮? | 1× DIVN ( 1 )
-
Wb 1, 144.5
- LGG VII, 411 ff.
Inhalte des Bibliographie-Feldes
Eine Liste bibliographischer Abkürzungen, nach denen Sie vielleicht suchen wollen, finden Sie hier.
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Viele Lemmaeinträge enthalten auch Informationen über Beziehungen zu anderen Lemmata. Arten solcher Beziehungen sind:
- Verweis-Relation (“Verweist auf / Verweisziel für”): zurückgezogene, veraltete oder ‚verweisende‛ Lemmata, d.h. solche mit dem redaktionellen Status „Inaktiv‟ (siehe oben), verweisen auf ihr jeweiliges Ersatzlemmata (und umgekehrt).
- Hierarchische Relation (“Hierarchisch übergeordnet / Hierarchisch untergeordnet”):
- Entsprechend der weithin akzeptierten grammatischen Analyse, dass Adjektive und entsprechende verbale Lemmata produktiv miteinander verbunden sind, bieten Adjektive in der Regel Links zu dem jeweiligen (übergeordneten) verbalen Lemma (und umgekehrt).
- Kollokationslemma-Einträge wie jri̯ (sḫr.w) ‚sich kümmern‛ verweisen auf ihr übergeordnetes Kernlemma (jri̯ ‚machen'). Ebenso verweisen Einträge, die kontextuell besonders beachtenswerte Semantiken repräsentieren, wie jri̯ (plus Nachkommenname) ‚zeugen‛ auf ihr übergeordnetes Lemma (jri̯ ‚machen').
- Diachrone Relation (“Zeitlicher Nachfolger / Zeitlicher Vorgänger”): Historisch verwandte Einträge in der hieroglyphisch-hieratischen Lemmaliste und der demotischen Lemmaliste sind als Nachfolger bzw. Vorgänger miteinander verknüpft. (Beständig in Arbeit.)
- Teil/Ganzes-Relation (“Bestandteile / Bestandteil von”): Mehrwort-Lemmata, d.h. Lemmata, die aus zwei oder mehr Wörtern bestehen, bieten Links zu den Lemmaeinträgen für ihre jeweiligen Teile (und umgekehrt). Zum Beispiel verweist die Verbindung ḥw.t-nṯr „Tempel‟ auf die beiden separaten Lemmata ḥw.t „Haus‟ und nṯr „Gott‟ (und umgekehrt). (Beständig in Arbeit.)
- Wurzel-Relation (“Wurzel / Wurzel von”): Einträge von einfachen, d.h. Ein-Wort-Lemmata, geben Hinweise auf ihre konsonantische Wurzel (und umgekehrt).
Für einige der Relationen gibt es die Möglichkeit, sich die Belegstellen des Hauptlemmas zusammen mit den Belegstellen der hierarchisch verknüpften Lemmata anzeigen zu lassen (rekursiv).
Digitale Verweise
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"Jtm.w" (Lemma-ID 33040) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33040>, ediert von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Amnah El-Shiaty, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.4, 21.1.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/33040, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.