jri̯-ṯw(Identifiant de lemme 30030)

graphie hiéroglyphique: 𓇋𓁹𓍿𓅱


Identifiant permanent: 30030
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30030


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
pass auf! (ein Ausruf)
en
watch out! (exclamation)
fr
fais attention! (exclamation)
ar
إنتبه! (صيحة، نداء)

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 1198 av. n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓁹𓍿𓅱 | 2× V(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇋𓁹𓅂𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓁹𓅘𓀁 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓊗𓏭 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 108.4, 116


Références externes

Ancien TLA 30030
Archives de feuillets numérisés 30030
Erman & Grapow, Wörterbuch 108

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 08.04.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jri̯-ṯw" (Identifiant de lemme 30030) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30030>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/30030, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)