Ꜣḫ.t-Jtn(معرف المادة المعجمية 233)

التهجئة الهيروغليفية: 𓈌𓐍𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳


معرف دائم: 233
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/233


قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية

فئة الكلمة: اسم مكان


الترجمة

de
Horizont des Aton (Tell el-Amarna)
en
Akhetaten (lit. Horizon-of-Aten, modern Tell el-Amarna)

شواهد في المتون النصية في ‏TLA


الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في ‏TLA: من 1353 ق.م. إلى 664 ق.م.

التهجئة في المتون النصية في TLA:

 يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة


𓇋𓏏𓈖𓇳𓈌 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌var𓇋𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌var𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓆗𓇋𓏏𓈖𓇳𓆗 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓆗𓇋𓏏𓈖𓇳𓋹 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓆗𓋹𓇋𓏏𓈖𓇳𓆗 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓆗𓋹𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳𓋹 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓇋𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳 | 86× TOPN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈌𓇋𓏏𓈖𓇴 | 8× TOPN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8 )
𓈌𓇋𓏏𓉐𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓉐𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓋹𓇋𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓋹𓇋𓏏𓈖𓇳𓋹 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓋹𓇋𓏏𓈖𓇴 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓋹𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓋹𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓋹𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇴 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓇋𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 41× TOPN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳𓀭 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇴 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 59× TOPN (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇴 | 5× TOPN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓈌𓏏𓉐𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | 3× TOPN ( 1، 2، 3 )
𓈌𓐍𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈍𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓎟𓅠𓅓𓇋𓏏𓈖𓇳𓀭 | 1× TOPN ( 1 )

[]𓇋[]𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
[]𓇋𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )
[]𓇋𓏏[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓇋𓏏𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓇋𓏏𓈖𓇳 | 7× TOPN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈌[] | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈌[]𓏏𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈌𓇋[] | 1× TOPN ( 1 )
[]𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓏏[]𓇋𓏏𓈖N122 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓏏[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓏏𓇋[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
[]𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
[]𓏏𓈖𓇳𓆗 | 1× TOPN ( 1 )
𓇋𓏏[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌var[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[] | 11× TOPN ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓈌[]𓇋[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓇋[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓇋[]𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌[]𓇋𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓇋𓏏[]𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌[]𓇋𓏏𓈖𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓇋𓏏𓈖𓇳𓋹 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓇋𓏏𓈖𓋹 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓉐 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓉐𓇋𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌[]𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌[]𓏏𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓆗𓇋𓏏𓈖N122 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓆗𓋹𓇋𓏏𓈖N122 | 4× TOPN ( 1، 2، 3، 4 )
𓈌𓆗𓋹𓇋𓏏𓈖[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓇋[] | 4× TOPN ( 1، 2، 3، 4 )
𓈌𓇋[]𓇳 | 3× TOPN ( 1، 2، 3 )
𓈌𓇋[]𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓇋[]𓈖𓇳𓆗 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓇋𓏏[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓇋𓏏𓈖N122 | 3× TOPN ( 1، 2، 3 )
𓈌𓉐[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓋹𓇋[]𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓋹𓇋𓏏𓈖N122 | 5× TOPN ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓈌𓋹𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖N122 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏[]𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓇋[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓇋[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓇋[]𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓇋𓏏[]𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖N122 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓇋[]𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓉐𓇋[]𓈖𓇳 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏[]𓇳 | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖N122 | 2× TOPN ( 1، 2 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖[] | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓇋𓏏𓈖⸮N122? | 1× TOPN ( 1 )
𓈌𓏏𓉐𓏤𓇋𓏏[] | 1× TOPN ( 1 )

ببليوغرافيا

  • Wb 1, 17.23
  • LÄ VI, 309 ff.


مراجع خارجية

إصدار‏ ‏TLA‏ القديم 233
Digitalisiertes Zettelarchiv 233
Erman & Grapow, Wb. 17
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 443

محرر (محررون): Altägyptisches Wörterbuch؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/٢٧

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
"Ꜣḫ.t-Jtn" (معرف المادة المعجمية 233) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/233>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/233، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)