jwf(Identifiant de lemme 22520)

graphie hiéroglyphique: 𓇋𓅱𓆑𓄹


Identifiant permanent: 22520
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22520


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Fleisch; Körper
en
meat; flesh
fr
viande; chair
ar
لحم ؛ جسد

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 3150 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓃛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃾 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄗 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄯 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓄯var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄹 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 26× N.m:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓄹𓂋 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓆑𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓂧𓄹 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓄹 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓄹𓆑𓄹𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓄹𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓅱𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓅱𓄹𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓅱𓄹𓏥 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓅱𓆑 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹𓄹𓄹 | 7× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 5× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 | 9× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹𓏮 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓏲𓏥 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
𓇋𓅱𓏏𓆑𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓅱𓵔𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓆑𓄹 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 15× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 12× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 3× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 20× N.m:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓇋𓆑𓄹var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓂝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓄹𓄹 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓈖 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓎺 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓆑𓄹𓏥 | 17× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓆑𓎤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓄹𓆑 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓄹𓆑𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓇋𓏲𓆑𓄹 | 18× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 8× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓏏 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓏥 | 7× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 5× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 75× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 74× N.m:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓏥𓏏 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𔏳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓏲𓆑𓄹𔏴 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓏲𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓏲𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲𔏳𓄹𓆑 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏹𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏹𓏹𔏳𓆑𓄹𔏳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓮼 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )

⸮?𓯳𓄯 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]⸮𓆑?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓄹𓆑 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆑𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓆑𓄹𓎺 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆑𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[] | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋[]𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋[]𓆑𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋⸮𓏲?⸮𓆑?⸮𓄹? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓅱[]𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱[]𓄹𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱⸮𓆑?⸮𓄹?⸮𓏥? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑[]𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹Z2D | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓅱𓆑𓄹𓏤US1Z2BEXTU | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇋𓆑[]𓄹𓄹𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓆑𓄹US1Z2BEXTU | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇋𓆑𓄹𓏤US1Z2BEXTU | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓏲[]𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋𓏲𓆑⸮𓄹?𓏭 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓏲𓆑𓄹⸮𓀀? | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 1, 51.14-52.5


Références externes

Ancien TLA 22520
Dictionnaire copte en ligne C266
Archives de feuillets numérisés 22520
Erman & Grapow, Wörterbuch 51
Projet Karnak 882
Projet Ramsès 1053
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4300
Wikidata L1381803

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"jwf" (Identifiant de lemme 22520) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22520>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22520, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)