kṯm(Lemma ID 165950)


Persistent ID: 165950
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/165950


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
Entscheidung; Orakel
en
divination; omen; decision (based on augury) (Sem. loan word)
fr
décision; oracle

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1076 BCE to 712 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓈎𓄿𓍑𓄿𓅓𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓏹𓍑𓄿𓅓𓏹𓁻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈎𓏹𓍑𓏹𓅓𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓏹𓍑𓏹𓅓𓏹𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓏹𓍑𓏹𓅓𓏹𓏹𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓄿𓅷𓏤𓅓𓏲𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎡𓄿𓅷𓏹𓅓𓏹𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏹𓁻 | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 5, 148.11
  • Hoch, Sem. Words, no. 503


External references

Legacy TLA 165950
Digitalisiertes Zettelarchiv 165950
Erman & Grapow, Wb. 148

Comments

Der Eintrag im Wörterbuch (Wb 5, 148.11) basiert auf einer Belegstelle in der Siegesinschrift Ramses’ III. aus dem Jahr 11 (MH 82,16; KRI V, 60.11), wo der Begriff mit dem Mann mit der Hand am Mund (A2) klassifiziert ist und in der Bedeutung „Entscheidung“ verwendet wird, s. Redford, Medinet Habu Records, 51: „… their evil intentions rebounded upon themselves, (for) their descisions transgressed [the will] of god!“. Weitere Belege finden sich in den Oracular Amuletic Decrees (OAD), wo der Begriff insgesamt acht Mal bezeugt ist (pLondon BM EA 10083 (L1): Rto. x+29; pLondon BM EA 10251 (L2): Rto. 82; pLondon BM EA 10321 (L5): Rto. x+18/OAD, vs. 18; pLondon BM EA 10587 (L6): Rto. 12; pLondon BM EA 10730 (L7): x+12; pTurin Cat. 1983 (T1): Rto. 93; pTurin Cat. 1984 (T2): Vso. 90–91; pIfao H40 A, x+2). Die Orthographie variiert, doch in jedem Fall ist das Wort mit dem Auge (D6) klassifiziert. Daher übersetzt Fischer-Elfert (Altägyptische Zaubersprüche, 109) „angestarrt werden“, dem Grams (in: SAK 46, 2017, 93) folgt; Edwards (HPBM 4, Bd. 1, 3–4 [21]; 54 [46]; 71 [49]) bleibt mit „glance“ etwas neutraler. Hoch (Sem. Words, 339–340 [503]) zieht sehr überzeugend eine Verbindung zur semitischen Wurzel qsm „divination, oracle, decision“, was inhaltlich gut zu den Belegen in den OAD passt und dem Peust (in: TUAT NF 4, 2008, 327 mit Anm. 21) folgt. Der Klassifikator in den Texten spricht in diesem Fall für ein Sichtomen.

A. Blöbaum 20.10.2019

Commentary author: Strukturen und Transformationen; with contributions by: Anke Blöbaum ; Data file created: 10/20/2019, latest revision: 09/20/2022


Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"kṯm" (Lemma ID 165950) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/165950>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/165950, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)