šms.w(Identifiant de lemme 155040)

graphie hiéroglyphique: 𓌞𓅱𓂻𓏥


Identifiant permanent: 155040
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155040


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Gefolge
en
following; suite
fr
suite, escorte
ar
الأتباع؛ طاقم الأتباع

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓇩𓏏𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈙𓋴𓌞 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓈙𓋴𓌞𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈙𓋴𓌞𓅱 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈙𓋴𓌞𓅱𓌔𓌘 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓈙𓋴𔈶 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈙𓌞𓋴𓂻𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓌞𓂻𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 6× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞var | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓀭𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓀭𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓂻 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓂻𓋴𓀭𓏪 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓂻𓏥 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 4× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓌞𓅱𓂻 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓅱𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌞𓅱𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓊃𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓀭𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓀭𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓂻 | 15× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 ) | 8× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓌞𓋴𓂻𓀭𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓅱𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓏥 | 15× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 4× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 18× N.m:sg:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓌞𓋴𓂻𓏥𓀀 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞𓋴𓂻𓏥𓅆 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓅆𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓀭𓏪 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓂻 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓂻𓀭𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓅱𓂻𓀭𓏪 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓅱𓂻𓏥 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓈙 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓋴 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏥 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓋴𓏭𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏯𓏯𓏯𔏳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻 | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓀀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓅆𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻𓏥 | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓏎𓀭𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓌞𓏲𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓪣 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈵 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𔈵𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈵𓂻𓋴 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈵𓋴 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈶𓋴𓆑𓈓 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈷var𓋴𓀭𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈷var𓋴𓀭𓏪 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𔈷𓋴𓂻𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )

T75A𓈙𓋴𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
US9T75VARA𓋴 | 1× N.m:sg ( 1 )
US9T75VARA𓋴𓂻𓀭𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓀭𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂻 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓋴𓏲𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓌞?[]𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𓌞?𓋴𓂻𓏏𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓋴𓅓[]𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓈙T75A𓋴𓂻𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓅓[]⸮𓌞?𓀭𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞[]𓂻 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌞[]𓂻𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞[]𓏥 | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓌞𓋴[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴[]𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓂻Z2D𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓌞𓋴𓂻[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓌞𓋴𓏲[]𓏥 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌞𓋴𓏲𓂻[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 4, 487.2-12


Références externes

Ancien TLA 155040
Archives de feuillets numérisés 155040
Erman & Grapow, Wörterbuch 487
Wikidata L1381986

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 29.09.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"šms.w" (Identifiant de lemme 155040) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155040>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Annik Wüthrich, Simon D. Schweitzer, Mohamed Sherif Ali, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155040, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)