ẖr.j(معرف المادة المعجمية 124220)
التهجئة الهيروغليفية: 𓌨𓂋𓏭
معرف دائم:
124220
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/124220
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: صفة (نسبة مشتقة من حرف جر)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
394
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2494 ق.م.
إلى
200 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓁷𓂋 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓏛𓏥︀ | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓄡 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 7× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 )
𓊪𓂋𓏏 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌤 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨 | 5× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5 )
𓌨𓂋 | 27× PREP-adjz(infl. unedited) (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 ) | 72× PREP-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 9× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓌨𓂋𓀭 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓅱 | 1× N:pl ( 1 ) | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1، 2 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓅱𓈇𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓅱𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓇋 | 3× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
𓌨𓂋𓏏 | 1× N:sg:stpr ( 1 ) | 2× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1، 2 ) | 1× PREP-adjz:f.pl ( 1 ) | 5× PREP-adjz:f.sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓀭 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓈇 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏛 | 3× PREP-adjz:f.sg ( 1، 2، 3 )
𓌨𓂋𓏏𓏛𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏏𓏝𓏥 | 1× PREP-adjz:f.sg:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏛 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏥 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏭 | 6× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 51× PREP-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 ) | 1× PREP-adjz:m.sg:stpr ( 1 ) | 1× PREP:stpr ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓀭 | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓈇 | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏭𓏛 | 2× N:sg:stpr ( 1، 2 ) | 6× PREP-adjz:f.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 ) | 26× PREP-adjz:m.sg (مثلاً 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10، 11 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏥︀ | 1× N:sg:stc ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏪 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏲𓏥︀ | 2× PREP-adjz:m.pl ( 1، 2 )
𓌨𓂋𓏭𓏛𓏲𓏪 | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 )
𓌨𓂋𓏲𓏏 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏲𓏥 | 1× N:pl ( 1 )
𓌨𓂋𓏲𓏥︀ | 1× PREP-adjz:m.pl:stpr ( 1 )
𓌨𓏏 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓌨𓏏𓈀 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓎼𓂋 | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2 )
𓎼𓂋𓏏 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓎾𓂋 | 3× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
𓐎 | 10× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9، 10 )
𓐎𓏭 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓐎𓏭𓏛 | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2 )
US9T28VARA𓂋 | 3× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2، 3 )
W11A𓂋 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
[]𓂋 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
[]𓂋𓇋 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
[]𓂋𓏭 | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨[] | 1× PREP-adjz(infl. unedited) ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨[]⸮𓀀?⸮𓏥? | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨𓂋[] | 1× PREP-adjz:m.pl ( 1 ) | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓌨𓂋[]𓏤 | 1× PREP-adjz:f.sg ( 1 )
𓌨𓂋𓏭[] | 1× PREP-adjz:m.sg ( 1 )
𓐎Ff100𓏛 | 2× PREP-adjz:m.sg ( 1، 2 )
ببليوغرافيا
- Wb 3, 388.16-390.4
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"ẖr.j" (معرف المادة المعجمية 124220) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/124220>، نُشر بواسطة Altägyptisches Wörterbuch، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Simon D. Schweitzer، Annik Wüthrich، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/124220، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.