Stele des Idu (BM EA 1059)(Text ID V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI)


Persistent ID: V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI


Data type: Text

Comment on dating:

  • Franke, in: SAK 34, 2006, 184, Nr. 12: Anfang/Mitte 11. Dyn.; Fischer, 67 "late" in der 1. Zwischenzeit.


Bibliography

  • – B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. V. Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 22 [B]
  • – E.A.W. Budge, British Museum. A Guide to the Egyptian Galleries (Sculpture), London 1909, 73, Nr. 250 [K]
  • – E.A.W. Budge, Hieroglyphic Texts from Egyptian Stelae, &c., in the British Museum. Parti III, London 1912, 9 und Tf. XXXII (Nr. 250) [F]
  • – W. Schenkel, Memphis – Herakleopolis – Theben (ÄgAbh 12), Wiesbaden 1965, 183-184 (§ 262) [Ü]
  • – H.G. Fischer, Three Stelae from Naga ed-Deir, in: W.K. Simpson und W.M. Davis (Hgg.), Studies in Ancient Egypt, the Aegean, and the Sudan: Essays in honor of dows Dunham on the occasion of his 90th birthday, June 1, 1980, Boston 1981, 65-67 mit Fig. 5-6 [*P,*F,*Ü,*K]
  • – https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA1059 [B]
  • – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 92-93 (Nr. 30) [H, Ü]


File protocol

  • Landgrafova, 04.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 22.02.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 12.10.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)


Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 02/02/2023
Editorial state: Verified

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Stele des Idu (BM EA 1059)" (Text ID V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V5PERWIZKFGGZAZX25VWJHXLWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)