Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text TUUWWCLGTBFKFIPC2PGCDCOJOU

  (1)
de
Das Umhergehen der Es-Gans und der Taube nach dem Füttern.
  (2)

2 snm.t s

de
Das Füttern der Es-Gans.
  (3)
de
Das Füttern der Taube.
  (4)
de
Das Rollen der Teigware für das Geflügel.
  (5)
de
Der Schreiber Ineb.
 (1)



    1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_2-lit
    de
    essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf
de
Das Umhergehen der Es-Gans und der Taube nach dem Füttern.
 (2)



    2
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [eine Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Füttern der Es-Gans.
 (3)



    3
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    essen lassen; (jmdn.) speisen; essen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das Füttern der Taube.
 (4)



    4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    Nudeln rollen (für Gänsemast)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Teigware

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Rollen der Teigware für das Geflügel.
 (5)



    6
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ineb

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Schreiber Ineb.

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Beischriften (2. Szene v.r.)" (Text ID TUUWWCLGTBFKFIPC2PGCDCOJOU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TUUWWCLGTBFKFIPC2PGCDCOJOU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)