Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text RNTPAN2J5RBPJKA6LIY45WRIVM

de
Osiris Unas, dir ist das Horusauge überwiesen worden.

87d 137a npꜣ.t 2

de
npꜣ.t-Kuchen, 2.


    87c

    87c
     
     

     
     




    137
     
     

     
     

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de
    Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_caus_2-lit
    de
    überweisen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Osiris Unas, dir ist das Horusauge überwiesen worden.


    87d

    87d
     
     

     
     




    137a
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [kleiner Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
npꜣ.t-Kuchen, 2.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 143" (Text ID RNTPAN2J5RBPJKA6LIY45WRIVM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RNTPAN2J5RBPJKA6LIY45WRIVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)