Isis(معرف النص QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI)
معرف دائم:
QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI
نوع البيانات: (غير محدد)
التأريخ: 26. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Ende 26. Dynastie ?
ببليوغرافيا
-
E. von Bergmann, Hieroglyphische Inschriften gesammelte lt während einer im Winter 1877/78 unternommenen Reise in Aegypten, Wien, 1879, Tf..XII.
-
K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit Teil IV/2: Die 26. Dynastie, Wiesbaden, 1003-1004 [60.451].
-
P. MUNRO, Die spätägyptischen Totenstelen, AgFo 25, 1973, 295, Tf. 41/Abb. 148.
- H. Satzinger, Hieroglyphische Inschriften aus der ägyptischen Spätzeit, Corpus antiquitatum Aegyptiacarum: Kunsthistorisches Museum Wien 17, Darmstadt/ Rhein, 2012, 103-107.
مسار (مسارات) هرمية:
الوصف
Oben abgerundete Stele. Im Giebelfeld Darstellung einer geflügelten Sonnenscheibe mit zwei Uraen zu ihren Seiten, darunter ein Schen-Ring, drei Wasserlinien und eine Schale. Im Bildfeld darunter befindet sich ein anbetender Mann vor thronendem Osiris, Horus und Isis. Im unteren Register gibt es eine linksläufige Inschrift in zehn waagrechten Kolumnen.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): نعم
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)John M. Iskander، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Theresa Annacker، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Isis" (معرف النص QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QRHM7NQEPREFFEYUDO24LKFRWI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.