Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ

de
Der Osiris Achet-Imen-iru, der Gerechtfertigte.





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Achet-Imen-iru

    (unspecified)
    PERSN





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Osiris Achet-Imen-iru, der Gerechtfertigte.

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "T 288: Beischrift zum Vater des Grabherrn" (Text ID MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)