T 314: Lebensformel für den Grabherrn(Text ID DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY)
Persistent ID:
DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY
Data type: Text
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Dating: 26. Dynastie
Bibliography
- Schenkel, Wolfgang: Das Grab des Ibi, Obergutsverwalters der Gottesgemahlin des Amun (Thebanisches Grab Nr. 36), Band I (Textband; Tafelband), Archäologische Veröffentlichungen, Deutsches Archäologisches Institut, Abt. Kairo, Berlin bzw. Mainz, Archäologische Veröffentlichungen 15, Mainz 1983, S. 156, Taf. 50, 118 a und 119 [Ü, F, H (Hay), P]
Hierarchy path(s):
File protocol
- 1941-05-14, 11.01.96, dto 12.02.2013
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, "T 314: Lebensformel für den Grabherrn" (Text ID DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DJYMG2EUGREJ7LK7C7QJTCDYDY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.