Maât (1)(Text ID C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE)
Persistent ID:
C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE
Data type: Text
Script: Ptol.-röm. Schriftsystem
Bibliography
- – Pierre du Bourguet, Le temple de Deir al-Médîna: Textes édités et indexés par Luc Gabolde. Dessins de Leïla Ménassa (MIFAO 121), Le Cairo 2002, 56-57 und 303 (Nr. 57-58) [*P,*H,*Zeichnungen]
Hierarchy path(s):
File protocol
-
– Marlies Elebaut (Leuven Online Index of Ptolemaic and Roman Hieroglyphic Texts), Ersteingabe, 2006
-
– Svenja Damm, Hieroglyphenkodierung, Mai 2021
- – Peter Dils, Metadaten, Objektstrukturierung, allgemeine Kontrolle, Juni 2021
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Data file created:
before June 2015 (1992–2015),
latest revision:
10/14/2024
Please cite as:
(Full citation)Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, "Maât (1)" (Text ID C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C66L3WIYYVG2NJSXEJ7KW4V6CE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.