Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text AYNHGXHI55ASFI375AT6XHXFJQ



    Big4,12

    Big4,12
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de vermehren

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Acker

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bis hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Strahlen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

fr J'agrandis tes terrains jusqu'aux rayons du disque.

  (1)

fr J'agrandis tes terrains jusqu'aux rayons du disque.

Text path(s):

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/18/2023)

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentences of text "paroles Isis (Bîgeh 4)" (Text ID AYNHGXHI55ASFI375AT6XHXFJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AYNHGXHI55ASFI375AT6XHXFJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AYNHGXHI55ASFI375AT6XHXFJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)