Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text AJPE4IQE6ZBXJBO5WBC2ZMNSU4

  (1)

de keine Übersetzung vorhanden

  (2)

de keine Übersetzung vorhanden

  (3)

de keine Übersetzung vorhanden



    1:1
     
     

     
     

    person_name
    de Men-djefa-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    1:2
     
     

     
     

    person_name
    de Men-djefa-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    1:3
     
     

     
     

    person_name
    de Men-djefa-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    1:4
     
     

     
     

    person_name
    de Men-djefa-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden



    2:1
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:2
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:3
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:4
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:5
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:6
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:7
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    2:8
     
     

     
     

    person_name
    de Ni-tawi-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden



    3:2
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:3
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:4
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:5
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:6
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:7
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    3:8
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

de keine Übersetzung vorhanden

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of text "pBerlin P 21001 (87 E4)" (Text ID AJPE4IQE6ZBXJBO5WBC2ZMNSU4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AJPE4IQE6ZBXJBO5WBC2ZMNSU4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)