Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 644GEOXHLBAI7NVX4CUMERLRZM



    1
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de ausbluten lassen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das ausbluten Lassen des Rinder-Jungtieres seitens des Schlächters.



    2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schlachten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das Schlachten des Rinder-Jungtieres seitens des Schlächters.



    3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de nimm!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Messer

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-inf
    de schärfen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Nimm dir dieses Messer, das ich schärfe.

  (1)

de Das ausbluten Lassen des Rinder-Jungtieres seitens des Schlächters.

  (2)

de Das Schlachten des Rinder-Jungtieres seitens des Schlächters.

  (3)

de Nimm dir dieses Messer, das ich schärfe.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "4. Szene v.r." (Text-ID 644GEOXHLBAI7NVX4CUMERLRZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/644GEOXHLBAI7NVX4CUMERLRZM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/644GEOXHLBAI7NVX4CUMERLRZM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)