Token ID TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM





    Clb VI

    Clb VI
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    (unspecified)
    ADJ


    verb_2-lit
    de
    erkennen

    Inf
    V\inf


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    (trennen, unterscheiden etc.) von

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Inf.t_Neg.tm
    V\inf
de
Ein anderes Unterscheiden einer, die gebären wird, [von einer, die nicht gebären wird.]
Author(s): Anne Herzberg; with contributions by: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 02/29/2016, latest changes: 09/15/2025)

Comments
  • Thematik: Geburtsprognose

    Bibliographie:
    - Iversen, Papyrus Carlsberg VIII, 24–26, Tf. 2. [*P, T, Ü, *K]
    - Grundriß der Medizin V, 473–474 [*T]
    - Grundriß Medizin IV/1, 275 [*Ü]
    - Bardinet, Papyrus médicaux, 452 [Ü]
    - Westendorf, Handbuch Medizin, 438 [Ü]

    Commentary author: Anne Herzberg (Data file created: 03/11/2016, latest revision: 03/11/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM

Please cite as:

(Full citation)
Anne Herzberg, with contributions by Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/TWN33XZGWREVPADVDFM5QM66QM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)