Token ID KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM







    23,5
     
     

     
     


    verb_irr
    en
    to give

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    gods_name
    en
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    en
    power

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    en
    on

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    en
    earth

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    en
    to (of persons)

    (unspecified)
    PREP


    title
    en
    director of the palace

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    en
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    en
    justified person; the deceased

    (unspecified)
    N.m:sg
en
[23,5] It is to the administrator of the palace Kher[uef, justified] that Geb has given power on earth.
Author(s): Ariel Singer (Text file created: 07/25/2022, latest changes: 11/23/2023)

Persistent ID: KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, Token ID KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KYHL6YR6KNHBNKOBXSLA6VZAYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)