Token ID ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM



    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-lit
    de
    schaffen, erzeugen, ersinnen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    5,7
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der große Nun

    (unspecified)
    DIVN
de
Du bist der, der das große Urwasser erschaffen hat!
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ITKYV3L65NBJLEQ6UNGE2YTAVM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)