Token ID ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ


n(n) jwf ⸮mḥ? [m] [sḏ.t]


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    voll sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [sḏ.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Nicht ist das (Körper)fleisch gefüllt [mit Feuer].
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/22/2024, latest changes: 07/22/2024)

Persistent ID: ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBzp2FaNDkEUr9N0aHjkgHQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)