Token ID ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs


⸢ḥmi̯⸣ j[r] [=k] [n] [=j]

de
Weiche d[och] zurück [von mir!]

Comments
  • - nʾ.t m gj[_] auf der Zeichnung pl. 3.2 bei Berlandini ist sicherlich ungenau abgezeichnet für ḥmi̯ j[r=k n=j / jnk H̱nm.w] gemäß Horusstele Kairo Museum of Seized Antiquities Inv. 379, Rückseite Z. 17.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 03/12/2024, latest revision: 03/12/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcqQCBPyQj0PstuIG30v6wRs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)