Token ID ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI


S.1, 1 ⸮___? ⸮ps(n)?





    S.1, 1
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
-?- psn-Brot(?)
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/24/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Die Lesung ist unklar. Es erscheint neben i-a:t*Z5-Z3A auch i-A-t:Z5-Z3A möglich. In beiden Fällen ist eine Bedeutung nicht zu ermitteln. - Kaum jꜣ „Waschgeschirr“ (Lemma-Nr. 21470): dem widerspricht auch der in Z. 2 genannte Betrag (oder das Gewicht?) von 38 Deben, s. Janssen, Commodity Prices, 418–421.

    Commentary author: Deir el Medine online

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBaWxycItakG1jjvc4ch6dHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)