Token ID ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI


ḫr jr pꜣ〈y〉 =j Rest der Zeile ist zerstört.



    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    als (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Als mein (f.)(?) [...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 07/06/2022, latest changes: 01/30/2025)

Persistent ID: ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Token ID ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhxBxqqlwhkVwlUHU5UuNQHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)