Token ID ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk


vso 2,b, x+3 Zeilenanfang zerstört 2Q Zeichenreste ⸮sw? ḥmsi̯ m Zeilenende zerstört






    vso 2,b, x+3
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    2Q Zeichenreste
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]; ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    verb_4-inf
    de
    sitzen; sich setzen

    (unclear)
    V(unclear)


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] ihn/sich (?), sitzen in [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 06/03/2022, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • Der Text befindet sich auf der Rückseite der beiden kleinen Fragmente, die von Gardiner als Fragment C und D und von Meyrat als Kolumne 2 bezeichnet wurden. Der Papyrus war für die Beschriftung der Rückseite über die horizontale Achse gedreht worden, d.h. die untere Kante des Rectos entspricht der oberen Kante des Versos.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 06/03/2022, latest revision: 06/03/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Token ID ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVI9CD6W35EXImEPW63qWozk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)