Token ID ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis






    8
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beschenken

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Belohnung

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.gem.sgm.2sgm
    V~rel.ipfv.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Mögest Du ihn beschenken mit Belohnungen wie Du sie gibst?.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/11/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIARmOAqVwbL0ntvfvzPJzoOis, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)