Token ID ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    gods_name
    de
    Satet

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Satet/Sothis, the great is the flame against you.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkjLWBQw6q03jk0I2FgfvlMc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)