Token ID ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM



    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de
    Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
3. pr.t Tag 3: Nfr-ḥtp. Von Jmn-ḥtp.
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/01/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECRJVmnvh7UE5NnrPL7IIqpYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)