Token ID ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ



    preposition
    de
    zurück!

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    substantive_fem
    de
    Verzehrendes (Feuer)

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
Zurück, Feuer! Die verzehrende Flamme verzehre dich!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/31/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQ7dFwHl1YEgVtzwpY80RxbQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)