Token ID ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw


de
Da sagten sie:

Comments
  • ḫr=sn sḏm=sn: Entgegen Caminos (in: JEA 50 (1964) 80) und Manuelian (Living in the Past, 316 [22]) ist es nicht notwendig, neuägyptischen Sprachgebrauch anzunehmen, da das kontigente Tempus ḫr=f sḏm=f an dieser Stelle zum Ausdruck eines Resultats verwendet auch im klassischen Sprachgebrauch als ein nicht auf eine absolute Zeitstufe festgelegter Aorist benutzt wird, s. hierzu Depuydt, Conjunction Contiguity Contingency, 208 233.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 09/29/2024, latest revision: 09/29/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Token ID ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYJG7MZwJX0lfgRKrixRZRKw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/23/2025)