Token ID IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM


SAT 19, 45

SAT 19, 45 ḥꜥ.PL =j tm(.w)

fr
afin que mes membres soient entiers.

Persistent ID: IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCkW7QMXyFvkPvg0pXFNCF1qM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)