Token ID IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM




    substantive
    de
    [Pflanze oder Frucht (offizinell)]

    (unspecified)
    N:sg


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze (Klee?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Zwiebel; Knoblauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg
de
bsbs-Pflanze, ꜥfꜣ.j-Pflanze, ḏꜣjs-Pflanze, Zwiebel, Bier.
Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Token ID IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClQoheRXe4kqgnXoIx6G8qKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)