معرف الرمز المميز IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU







    56
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der seinen Teil (?) verschlingt (Verstorbener)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m





    zerstört
     
     

     
     
de
O du, 'Der sich [seines] Zustands nicht bewusst ist (?)', halte dich fern [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٢/٢٨)

معرف دائم: IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzzuscTPtkMWoJulJmTHjtU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)