Token ID IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
CT V, 43c

CT V, 43c sḏ =k m kꜣ nꜥw

de
Dein Schwanz ist der eines Nau-Schlangenmännchens.

Persistent ID: IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzhAWGi3L01Dt9tRBE8jEz8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/20/2025)