Token ID IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU


ꜣḫ.wj =t nb.t Papyrus abgebrochen


    adjective
    de
    nützlich

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    substantive_masc
    de
    Spruch; das Sagen

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
"O wie nützlich ist dein Ausspruch, Herrin [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyHWHwpTWU20ubtzNvmMRWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)