Token ID IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y
Comments
-
nꜣ: Für Erman, van de Walle, Caminos, Pernigotti ist dies eine Graphie der Fragepartikel jn (ebenso z.B. Erman, Neuägyptische Grammatik, § 818; H. Brunner, Altägyptische Erziehung, Wiesbaden 1957, 173 (Nr. XXXVIII.b); Neveu, Langue des Ramsès, 212, Beisp. 6). Jäger, 269, Anm. (i) meint jedoch, daß die ursprüngliche Fassung des Textes eine Negation nn enthielt, vermutlich weil in pChester Beatty V Rto 5.9 und 7.7 sowie auf oRamesseum 18 = oLondon UC 32942 tatsächlich nn steht, was allerdings wiederum eine neuägyptische Graphie für jn sein kann.
Persistent ID:
IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwFrcVuIP0G9uRm8LQ6Ik0Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.