Token ID IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU






    1
     
     

     
     

    verb
    de
    willkommen!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    epith_king
    de
    der von der Maat lebt

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Willkommen, o der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder, Nefer-[cheperu]-Re-wa-en-Re!
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpfGXsA0UrVsPUwQIM0llU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)