Token ID IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag







    7,8
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    aufwühlen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_fem
    de
    Hügel

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    verb_3-lit
    de
    verwirren (die Wege)

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
Glyphs artificially arranged
de
"Aufgewühlt sind die beiden Hügel (Ägypten), verwirrt die Wege!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWHGbRkGzEITsDUAW8PdNag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)