Token ID IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0




    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Gewähre, dass er für immer und ewig existiert.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/01/2017)

Persistent ID: IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEILtFWjkQ3pw6apqVIMu0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)